Le film Chłopaki nie płaczą (Les garçons ne pleurent pas en français) est juste culte pour tous les polonais qui ont entre 20 et 40 ans, peut-être même au delà. Cette comédie est à mourir de rire et certaines répliques sont tellement cultes qu’elles sont devenues des classiques dans la vie de tous les jours.
Le film date de l’année 2000 donc peut sembler un peu vieillot pour certains, mais il est toujours aussi drôle presque 20 ans après.
Ce n’est pas un film très subtil et qui peut paraître assez vulgaire parfois mais c’est très bien traité et les personnages sont vraiment attachants. Je ne le rangerai pas dans la même catégorie que les teen movies américains, c’est vraiment au-dessus autant en termes de subtilité (si je puis dire) qu’en termes de scénario.
L’histoire en quelques lignes
Le héro, Kuba Brenner, est étudiant à l’université de musique Frédéric Chopin de Varsovie, et souhaite devenir violoniste. Il enchaîne les galères : sa copine l’abandonne, il ne peut pas passer son examen final à l’université, sa voiture tombe en panne… Avec son ami Oskar (et son colocataire accroc à la marijuana Laska) il se retrouve malgré lui au milieu d’histoires de gangsters.
Parmi les gangsters qu’il rencontre, Bolec est le plus marquant, il est le fils du « parrain » local mais il préfère les films d’action et la gonflette à la vie de gangster.
Le Casting de Chłopaki nie płaczą
Maciej Stuhr
Kuba, le héro, est joué par Maciej Stuhr, il était tout jeune à l’époque. Depuis il est devenu un acteur incontournable dans le cinéma polonais.
Cezary Pazura
Si vous demandiez à un Polonais de citer un acteur, Cezary Pazura arrive sans doute en tête. Il est encore en tête d’affiche de nombreux films actuels. D’ailleurs il est aussi l’acteur principal des films cultes Kiler et Kiler 2.
Il interprète ici Fred, un des gangsters qui croisent le chemin de Kuba et ses amis.
Michał Milowicz
Fils du parrain local de la mafia, Bolec n’est pas passionné par les affaires de son père et préfère le cinéma américain. Bien qu’il ait continué sa carrière dans le cinéma, il est particulièrement associé à son rôle de Bolec et à ses actions et répliques cultes.
Mirosław Zbrojewicz
Mirosław Zbrojewicz est un acteur polonais également très connu qui a une carrière très régulière, rarement en tant qu’acteur principal mais très souvent sur l’affiche. Il interprète Grucha, le comparse de Fred.
Ce sont là les acteurs les plus connus, les autres ayant eu une carrière moins prolifique à ma connaissance.
Les autres
- Wojciech Klata – Oskar
- Tomasz Bajer – Laska
- Anna Mucha – Lili
- Bohdan Łazuka – chef
- Andrzej Zieliński – Silnoręki
- Mariusz Czajka – Alfons Czesiek
- Mirosław Baka – Cichy, Kuba’s friend
- Tadeusz Huk – le vieux policier
- Radosław Pazura – le jeune policier
- Paweł Nowisz – Dziekan Zajączek
- Edward Linde-Lubaszenko – le recteur Rudolf
- Asja Łamtiugina – Professeur
- Magdalena Mazur – Weronika
- Monika Ambroziak – Cycofon
- Paweł Deląg – Jarek Psikuta
- Leon Niemczyk – « Król Sedesów », le père de Laska’s
- Krzysztof Kosedowski – Gray
Les répliques à replacer
Le film contient des répliques vraiment cultes, dont certaines sont citées par les Polonais dans la vie de tous les jours, un peu à la façon de “La Cité de la Peur” en France. À vous de découvrir quelques exemples.
Oskar au téléphone
Allo Magda? C’est Oskar au téléphone.
Tu ne sais pas qui est Oskar ?
Tu étais au club 13 il y a un mois, tu te rappelles ?
Il y avait ce beau blond qui avec qui tu as discuté, il portait une chemise noire.
Il a demandé s’il pouvait s’asseoir à ta table. Il a des fossettes quand il sourit.
Et il avait un copain avec lui…
Exactement, et bien moi j’étais assis deux tables derrière.
Et ils m’ont dit que tu étais plutôt du genre facile, du coup j’ai pensé que peut-être…
Allo ? Allo ?
Oskar a commandé des escorts
Kuba : tu as un préservatif ?
Oskar : ouais.
K : File m’en un.
O : Mais je n’en ai qu’un.
K : Allé donne le moi, tu peux faire sans.
O : Mais je l’ai déjà sur moi.
K : Tu l’as porté toute la journée ?!
Comment voir le film Chłopaki nie płaczą ?
Malheureusement il est très compliqué d’avoir accès au film en dehors de la Pologne, surtout quand on ne parle pas Polonais. Le film est assez facilement trouvable avec des sous-titres en anglais. Le film est introuvable avec les sous-titres en français.
S’il existait une solution pour diffuser les films polonais avec les sous-titres en français ça serait extraordinaire.
Pour ceux qui parlent polonais le DVD de Chłopaki nie płaczą est disponible sur Amazon.
Sur Allegro (le Amazon Polonais pour ceux qui ne connaissent pas) le DVD est disponible avec les sous-titres anglais chez un vendeur qui apparemment livre en France.
Chef Franco-Polonais et Fondateur de Sauce Polonaise. Passionné par la richesse de la cuisine et de la culture polonaises, Pierre explore et partage les saveurs authentiques et les histoires captivantes de la Pologne. Résidant en Pologne depuis 7 ans, chaque recette, chaque article, est une invitation à découvrir ce pays vibrant à travers ses plats, ses traditions et son peuple.